Подать статью
Стать рецензентом
Том 175
Страницы:
93-94
Скачать том:
Научная статья
Методика и педагогика

К проблеме формирования переводческой компетенции у студентов неязыкового вуза на примере языковых несоответствий в русском и английском языках

Авторы:
В. Н. Лебедик1
П. А. Васильева2
Об авторах
  • 1 — Санкт-Петербургский государственный горный институт (технический университет)
  • 2 — Санкт-Петербургский государственный горный институт (технический университет)
Дата отправки:
2007-08-08
Дата принятия:
2007-10-03
Дата публикации:
2008-02-01

Аннотация

В статье рассматриваются наиболее распространенные случаи несовпадения лексических единиц, грамматических конструкций, а также социокультурных реалий английского и русского языков, вызывающие определённую трудность у студентов при переводе с одного языка на другой.

Перейти к тому 175

Литература

  1. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. М., 2000.

Похожие статьи

Интеграция в курсе «Русский язык и культура речи» как способ обогащения профессионального тезауруса выпускника технического вуза
2008 А. В. Коренева
Концепция культуры как живой системы К.Лоренца
2008 И. Г. Ребещенкова
Обучение студентов неязыковых факультетов иностранному языку на основе межпредметной интеграции
2008 Е. С. Бессемельцева
Конфликтный текст и языковая личность
2008 Н. В. Осколкова
К вопросу о специфике «научности» литературоведения и филологии
2008 Б. Я. Пукшанский
К вопросу об обучении представлению доклада на иностранном языке
2008 К. В. Федоров