Подать статью
Стать рецензентом
Том 175
Страницы:
93-94
Скачать том:
RUS
Научная статья
Методика и педагогика

К проблеме формирования переводческой компетенции у студентов неязыкового вуза на примере языковых несоответствий в русском и английском языках

Авторы:
В. Н. Лебедик1
П. А. Васильева2
Об авторах
  • 1 — Санкт-Петербургский государственный горный институт (технический университет)
  • 2 — Санкт-Петербургский государственный горный институт (технический университет)
Дата отправки:
2007-08-08
Дата принятия:
2007-10-03
Дата публикации:
2008-02-01

Аннотация

В статье рассматриваются наиболее распространенные случаи несовпадения лексических единиц, грамматических конструкций, а также социокультурных реалий английского и русского языков, вызывающие определённую трудность у студентов при переводе с одного языка на другой.

Перейти к тому 175

Литература

  1. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. М., 2000.

Похожие статьи

Специфика и структура содержания знания об окружающем мире в слове
2008 Ю. И. Тимофеева
Имя личное как функциональный лингвистический знак
2008 С. И. Гарагуля
Художественные приемы очеловечивания вещного мира в рассказе В.Брюсова «Бемоль»
2008 А. Р. Попова
Методика подачи языкового материала в процессе профессионально-ориентированного обучения иностранным языкам
2008 Ю. М. Бобрицкая
Особенности пропуска единиц номинации смысла в устном дискурсе на темы науки
2008 О. В. Туркова
Использование интернет-ресурсов в преподавании иностранных языков (на примере немецкого языка)
2008 Л. С. Стокрацкая