Submit an Article
Become a reviewer
Vol 175
Pages:
93-94
Download volume:
RUS
Article

To the problem of formation of translation competence at students of non-language university on the example of language inconsistencies in Russian and English

Authors:
V. N. Lebedik1
P. A. Vasilieva2
About authors
  • 1 — G.V. Plekhanov Saint Petersburg Mining Institute
  • 2 — G.V. Plekhanov Saint Petersburg Mining Institute
Date submitted:
2007-08-08
Date accepted:
2007-10-03
Date published:
2008-02-01

Abstract

The most wide-spread cases of using lexical units, grammatical structures and social-cultural things, which are difficult for students to translate from Russian into English and vice versa, are presented in this paper.

Область исследования:
(Archived) Methods and pedagogy
Go to volume 175

Similar articles

Content modules in the structure of the course «Russian language and culture of speech» in technical universities
2008 E. Yu. Kashaeva, I. A. Kondratyeva, T. D. Rogacheva
Formation of linguistic culture in the process of pidginization and creolization
2008 I. A. Krylova
Intersemiotic aspect of a newspaper headline as a sign of change in functional style of speech
2008 M. A. Orel
Teaching the skills of semantic-grammatical analysis in the course of semantic information processing of foreign language scientific text
2008 V. V. Makhova, S. E. Kharzeeva
Reading preferences of modern readers
2008 N. V. Uglova
The role of Michelade-Montaigne in the formation of the national French language
2008 M. I. Slepneva