Перевод и проблема лексической компетенции
Об авторах
- 1 — старший преподаватель Санкт-Петербургский государственный горный институт (технический университет)
- 2 — старший преподаватель Санкт-Петербургский государственный горный институт (технический университет)
- 3 — старший преподаватель Санкт-Петербургский государственный горный институт (технический университет)
Аннотация
Рассматривается роль перевода в обучении иностранному языку. Опыт показывает, что для овладения техникой перевода необходимо выделение определенных лексических трудностей.
Литература
- Глушко М.М. Функциональный стиль общественного языка и методы его исследования. М., 1
- Реформатский А.А. Введение в языкознание. M., 1955.
Похожие статьи
Научно-технический прогресс и инновационное развитие в истории социологической науки
2010 В. Н. Завражин
Организация самостоятельной работы студентов по профессионально-ориентированному обучению иностранному языку с помощью интернет-ресурсов (на примере английского языка)
2010 О. Ю. Гагарина