Some peculiarities of written translation
Authors:
About authors
- Ph.D. associate professor Saint Petersburg State Mining Institute (Technical University)
Abstract
The paper studies some difficulties and peculiarities of training skills of written translation. An attempt is made to classify these difficulties according to psychological mechanisms and translating activity.
Область исследования:
(Archived) Effective communication skills development as social and cultural component of foreign language teaching ...
Funding:
None
References
- Anokhin P.K. Essays of functional systems in physiology. Moscow,1975. 168 p.
- Vorobyeva M.B. The study of a scientific text. Foreign language teaching and its linguistic principles. Moscow, 1972. 285 p.
- Yermolovich B.P. Problems of studying psychological aspects in translating // Notebooks of interpreters. Moscow; 1999. Еdit.24. P.24-62.
Similar articles
Environmental problems оf waste water utilization at gas field development
2010 N. I. Vasiliev, P. G. Talalay, G. P. Talalay, N. A. Tsvetkov
Automatic bulk solids moisture in stream control system
2010 S. S. Galushkin, B. A. Vishniak, V. N. Smirnov
Particularities of interpretation and written translation of technical mining articles
2010 Yu. E. Murzo, L. G. Kirakozova
Way philosophy courses are considered essential at american technical universities
2010 M. I. Mikeshin