Some peculiarities of written translation
Authors:
About authors
- Ph.D. associate professor Saint Petersburg State Mining Institute (Technical University)
Abstract
The paper studies some difficulties and peculiarities of training skills of written translation. An attempt is made to classify these difficulties according to psychological mechanisms and translating activity.
References
- Анохин П.К. Очерки по физиологии функциональных систем. М., 1975. 168 с.
- Воробьева М.Б. К вопросу о работе над научным текстом // Преподавание иностранного языка и его лингвистические основы. М., 1972. 285 с.
- Ермолович В.И. Проблемы изучения психологических аспектов перевода // Тетради переводчика. М., 1999. Вып.24. С.45-62.
Similar articles
Information culture as one of aspects forming linguistic skills of students in the technical universities
2010 A. V. Grinko
Humanitarization of the ecological education аs a function of the ecological expert training system
2010 I. G. Rebeshchenkova