Submit an Article
Become a reviewer
Vol 175
Pages:
103-104
Download volume:
RUS
Article

About specificity of lexical difficulties in translation of scientific texts in professional-oriented teaching of foreign languages (on the material of German language)

Authors:
T. V. Popova1
O. I. Trubitsina2
About authors
  • 1 — Syktyvkar Forest Institute
  • 2 — Herzen Russian State Pedagogical University
Date submitted:
2007-08-09
Date accepted:
2007-10-09
Date published:
2008-02-01

Abstract

Lexical difficulties that the students face while translating scientific texts are considered in this article. The most frequent lexical phenomena, such as: word combinations, terminilogies, transformations are analyzed.

Область исследования:
(Archived) Methods and pedagogy
Go to volume 175

Similar articles

Abbreviations in the modern lexical-semantic system of agrarian sphere
2008 T. N. Dankova
About differentiated approach to language material in teaching professionally-oriented reading in a foreign language
2008 N. V. Vaskina
The power of the word
2008 O. Yu. Smirnova
Issues of coverage of cultural heritage in geology, mining and metallurgy in journal and book publications of the Ore and Metals Publishing House
2008 V. Yu. Matveev, A. G. Vorobiev, I. N. Beloglazov
Idiomatic modeling of the concept "movement" in the American world map
2008 A. V. Grinko
Formation of foreign language teaching strategies on the basis of quality system technologies for organization, management and control of independent work of university students
2008 N. I. Tsvetkova