About specificity of lexical difficulties in translation of scientific texts in professional-oriented teaching of foreign languages (on the material of German language)
About authors
- 1 — Syktyvkar Forest Institute
- 2 — Herzen Russian State Pedagogical University
Abstract
Lexical difficulties that the students face while translating scientific texts are considered in this article. The most frequent lexical phenomena, such as: word combinations, terminilogies, transformations are analyzed.
References
- Алексеева И.С. Введение в переводоведение: Учеб. пособие. СПб-М., 2004.
- Алексеева Н.Г. К вопросу об устойчивых сочетаниях в языке научной прозы // Иноязычный научный текст как объект изучения в неязыковом вузе. Киев, 1986.
- Виноградов В.В. Русский язык. М., 1947.
Similar articles
Formation of professional mobility of a specialist by means of a foreign language in a technical university
2008 Yu. N. Ziyatdinova, E. E. Valeeva