Submit an Article
Become a reviewer
Vol 175
Pages:
103-104
Download volume:
RUS
Article

About specificity of lexical difficulties in translation of scientific texts in professional-oriented teaching of foreign languages (on the material of German language)

Authors:
T. V. Popova1
O. I. Trubitsina2
About authors
  • 1 — Syktyvkar Forest Institute
  • 2 — Herzen Russian State Pedagogical University
Date submitted:
2007-08-09
Date accepted:
2007-10-09
Date published:
2008-05-15

Abstract

Lexical difficulties that the students face while translating scientific texts are considered in this article. The most frequent lexical phenomena, such as: word combinations, terminilogies, transformations are analyzed.

Область исследования:
(Archived) Methods and pedagogy
Funding:

None

Go to volume 175

Similar articles

To the question of teaching professionally-oriented vocabulary in non-language universities
2008 N. V. Vorobyeva
Attributive characteristics of personality (on the material of political discourse of Russian and German languages)
2008 T. G. Kovaleva
Use of lexicographic sources in the field of tourism in independent work of students
2008 V. V. Goncharova
The use of pronoun-substantive approximators in the art text
2008 R. A. Archakova
Use of video materials at the lesson of foreign language
2008 S. V. Fedorova, N. V. Fuks
Linguocultural approach to teaching humanities disciplines in a technical university
2008 D. A. Shchukina