Adaptation of borrowings of administrative-legal terms in the Russian language of the XVIII century
Authors:
About authors
- Murmansk State Pedagogical University
Abstract
In the article the foundation of borrowings into the Russian language, is analyzed, the reasons of some borrowings, into the Russian jurisprudence are researched, the continuity and innovation in the usage of juridical terms is revealed.
References
- Авилова Н.С. Слова интернационального происхождения в русском языке. АН СССР, Институт русского языка. М., 1967.
- Биржакова К.Э.Академические календари как один из источников изучения терминологической лексики XVIII века // Процессы формирования лексики русского литературного языка. М.-Л., 1966.
- Полное собрание законов Российской империи. 1733-1799. Т.9-15.
- Полное собрание законов Российской империи. 1754-1757. Т.14.
Similar articles
Innovative technologies in the practice of teaching Russian as a foreign language at a technical university
2008 L. A. Priima
Application of phonosemantic approach in teaching English pronunciation to Chinese audience
2008 E. K. Timofeeva
Teaching the skills of semantic-grammatical analysis in the course of semantic information processing of foreign language scientific text
2008 V. V. Makhova, S. E. Kharzeeva
Dictionary definitions as a reflection of the process of formation of scientific knowledge
2008 E. P. Ivanova