Submit an Article
Become a reviewer
Vol 187
Pages:
301-303
Download volume:
RUS

Translation and the problem of lexical competence

Authors:
O. I. Shamraeva1
S. V. Fedorova2
I. O. Sergeeva3
About authors
  • 1 — senior lecturer Saint Petersburg State Mining Institute (Technical University)
  • 2 — senior lecturer Saint Petersburg State Mining Institute (Technical University)
  • 3 — senior lecturer Saint Petersburg State Mining Institute (Technical University)
Date submitted:
2009-09-02
Date accepted:
2009-11-04
Date published:
2010-06-25

Abstract

The paper involved suggests the consideration of the role of translation in language teaching. As experience shows to master the art translation it is necessary to single out definite lexical difficulties.

Keywords:
translation terms difficulties skills polysemy
Go to volume 187

References

  1. Глушко М.М. Функциональный стиль общественного языка и методы его исследования. М., 1
  2. Реформатский А.А. Введение в языкознание. M., 1955.

Similar articles

Directional drilling in ice caps
2010 N. I. Vasiliev, P. G. Talalay, A. N. Dmitriev, S. V. Yankilevich, A. A. Prokazov, V. Ya. Lipenkov
Potassium chloride content in ore and products оf recycling automatic control system
2010 S. S. Galushkin, B. A. Vishnyak, V. N. Smirnov
Peculiarities of professional-oriented communication in english of students of geological specialities
2010 I. G. Gerasimova
Complete collection of laws, code and law concept in the Russian Empire
2010 F. L. Sevastiyanova
Working out an experimental programme of uninterrupted foreign language training for students at higher technical schools
2010 A. N. Spiridonov, K. V. Fedorov
The notions of engineering thinking, the technical picture, the worldview of engineer’s
2010 B. Ya. Pukshansky