Подать статью
Стать рецензентом
Том 187
Страницы:
267-269
Скачать том:
RUS

Перевод текстов по специальности как важная составляющая профессионально-ориентированного обучения. Вопросы и проблемы

Авторы:
Н. М. Карпенко
Об авторах
  • старший преподаватель Санкт-Петербургский государственный горный институт (технический университет)
Дата отправки:
2009-09-18
Дата принятия:
2009-11-30
Дата публикации:
2010-03-01

Аннотация

Дана характеристика перевода текста по специальности как одного из важных аспектов профессионально-ориетированного обучения. Предложены к рассмотрению проблемы, стоящие и перед преподавателем, и перед учащимися. Подробно проанализированы сложности лексического, синтаксического и содержательного порядка и предложены пути к их преодолению.

Ключевые слова:
перевод содержательная валидность терминологическая лексика профессионально-ориентированное обучение
Перейти к тому 187

Литература

  1. Виноградов В.В. Избранные труды: Лексикология и лексикография. М., 1977.
  2. Симкин В.Н. Осторожно: тест // Иностранный язык в школе. 1996. № 5.
  3. Товма Е.Л. Тест в функции упражнения при обучении лексике иностранного языка // Иностранный язык в школе. 1996. № 1.
  4. Фоломкина С.К. Тестирование в обучении иностранному языку // Иностранный язык в школе. 1986. № 2.

Похожие статьи

Организация замкнутой системы водооборота на металлургических производствах с повышенным содержанием фосфатов в отработанной воде
2010 Р. Д. Павлов, Ю. В. Шариков
Использование полевых транзисторов для контроля характеристик диэлектриков
2010 Н. С. Пщелко, А. С. Мустафаев
Структурные особенности газожидкостных смесей
2010 Ю. Д. Мураев, В. Л. Шкрябин, Ш. З. Гусейнов
Информационная культура как один из аспектов формирования языковой подготовки студентов неязыкового вуза
2010 А. В. Гринько
Об одном варианте метода граничных элементов при расчете параметров опорного давления применительно к угольным и соляным месторождениям
2010 Л. А. Беспалов, А. П. Господариков
Инновационные изменения в понимании научного текста как основы получения информации
2010 И. В. Мальцев