Подать статью
Стать рецензентом
Том 175
Страницы:
220-221
Скачать том:
RUS

«Половина – должны войти в пословицу» (интертекстовая динамика слова Грибоедова)

Авторы:
К. П. Сидоренко
Об авторах
  • Российский государственный педагогический университет им. А.И.Герцена
Дата отправки:
2007-08-07
Дата принятия:
2007-10-16
Дата публикации:
2008-02-01

Аннотация

В статье рассматриваются некоторые аспекты изучения интертекстовых связей комедии А.С.Грибоедова «Горе от ума», оказавшей огромное влияние на формирование выразительных средств русского языка и русской языковой нормы.

Перейти к тому 175

Литература

  1. Ашукин Н.С., Ашукина М.Г. Крылатые слова: Литературные цитаты. Образные выражения. М.: Художественная литература, 1988.
  2. Виноградов В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове). М.-Л.: Учпедгиз, 1947.
  3. Жуков В.П. Словарь русских пословиц и поговорок. М.: Русский язык, 1991.

Похожие статьи

«Душа» и «soul» как пример концептуальных различий ключевых слов в русской и английской культурах
2008 А. Л. Онянов
Работа с иноязычной лексикой как важный компонент преподавания культуры речи
2008 И. В. Мальцев
Сопоставительный анализ компаративных фразеологических единиц в немецком, английском и русском языках
2008 И. В. Климова
Формирование языковой культуры в процессе пиджинизации и креолизации
2008 И. А. Крылова
К вопросу об организации и управлении самостоятельной работой студентов технического вуза
2008 В. Н. Тарабукина
Стилистические особенности языка французской печатной рекламы (на материале прессы)
2008 Е. М. Набиуллина