Submit an Article
Become a reviewer
Vol 175
Pages:
103-104
Download volume:
RUS
Article

About specificity of lexical difficulties in translation of scientific texts in professional-oriented teaching of foreign languages (on the material of German language)

Authors:
T. V. Popova1
O. I. Trubitsina2
About authors
  • 1 — Syktyvkar Forest Institute
  • 2 — Herzen Russian State Pedagogical University
Date submitted:
2007-08-09
Date accepted:
2007-10-09
Date published:
2008-02-01

Abstract

Lexical difficulties that the students face while translating scientific texts are considered in this article. The most frequent lexical phenomena, such as: word combinations, terminilogies, transformations are analyzed.

Область исследования:
(Archived) Methods and pedagogy
Go to volume 175

Similar articles

The main directions of formation of patriotic positions of student youth
2008 S. I. Sorokin
Dictionary definitions as a reflection of the process of formation of scientific knowledge
2008 E. P. Ivanova
Stylistic peculiarities of the language of French printed advertising (on the material of mass media)
2008 E. M. Nabiullina
Business communication as a socio-psychological mechanism of interaction in professional sphere of activity
2008 E. Yu. Barruelo Gonzalez
Methodology of language material presentation in the process of professionally-oriented foreign language teaching
2008 Yu. M. Bobritskaya
Reflection of peasants' life on Amur (19th-20th centuries) in the "Dictionary of Russian subdialects of the Priamur Region"
2008 I. A. Sergeeva