Submit an Article
Become a reviewer
Vol 175
Pages:
103-104
Download volume:
RUS
Article

About specificity of lexical difficulties in translation of scientific texts in professional-oriented teaching of foreign languages (on the material of German language)

Authors:
T. V. Popova1
O. I. Trubitsina2
About authors
  • 1 — Syktyvkar Forest Institute
  • 2 — Herzen Russian State Pedagogical University
Date submitted:
2007-08-09
Date accepted:
2007-10-09
Date published:
2008-05-15

Abstract

Lexical difficulties that the students face while translating scientific texts are considered in this article. The most frequent lexical phenomena, such as: word combinations, terminilogies, transformations are analyzed.

Область исследования:
(Archived) Methods and pedagogy
Funding:

None

Go to volume 175

Similar articles

The main directions of formation of patriotic positions of student youth
2008 S. I. Sorokin
To the problem of control of foreign language proficiency levels by students of non-language faculties
2008 N. P. Korolkovich
To the question about the specificity of «scientificity» of literary studies and philology
2008 B. Ya. Pukshanskii
The concept of culture as a living system by K.Lorenz
2008 I. G. Rebeshchenkova
Integration in the course "Russian Language and Culture of Speech" as a way of enriching the professional thesaurus of a graduate of a technical university
2008 A. V. Koreneva
To the question of teaching how to present a report in a foreign language
2008 K. V. Fedorov