Submit an Article
Become a reviewer
Vol 175
Pages:
93-94
Download volume:
RUS
Article

To the problem of formation of translation competence at students of non-language university on the example of language inconsistencies in Russian and English

Authors:
V. N. Lebedik1
P. A. Vasilieva2
About authors
  • 1 — G.V. Plekhanov Saint Petersburg Mining Institute
  • 2 — G.V. Plekhanov Saint Petersburg Mining Institute
Date submitted:
2007-08-08
Date accepted:
2007-10-03
Date published:
2008-05-15

Abstract

The most wide-spread cases of using lexical units, grammatical structures and social-cultural things, which are difficult for students to translate from Russian into English and vice versa, are presented in this paper.

Область исследования:
(Archived) Methods and pedagogy
Go to volume 175

Similar articles

Teaching the skills of semantic-grammatical analysis in the course of semantic information processing of foreign language scientific text
2008 V. V. Makhova, S. E. Kharzeeva
Features of language functioning at the modern stage of national socio-cultural development
2008 N. Yu. Tomilina
Opposition of "own" and "alien" on the lexicon of Evenki language
2008 E. V. Merekina
Teaching students of non-language faculties a foreign language on the basis of inter-subject integration
2008 E. S. Bessemeltseva
Integrated teaching of language and specialty as a way of formation of professional component in the structure of linguistic personality
2008 N. V. Bagretsova
Logical reading and logical pause as elements of expressiveness of speech
2008 T. M. Sinelnikova