Submit an Article
Become a reviewer
Vol 175
Pages:
93-94
Download volume:
RUS
Article

To the problem of formation of translation competence at students of non-language university on the example of language inconsistencies in Russian and English

Authors:
V. N. Lebedik1
P. A. Vasilieva2
About authors
  • 1 — G.V. Plekhanov Saint Petersburg Mining Institute
  • 2 — G.V. Plekhanov Saint Petersburg Mining Institute
Date submitted:
2007-08-08
Date accepted:
2007-10-03
Date published:
2008-02-01

Abstract

The most wide-spread cases of using lexical units, grammatical structures and social-cultural things, which are difficult for students to translate from Russian into English and vice versa, are presented in this paper.

Область исследования:
(Archived) Methods and pedagogy
Go to volume 175

Similar articles

Teaching foreign languages at home in Russia in the 19th - early 20th centuries
2008 O. A. Lyashchenko
Intersemiotic aspect of a newspaper headline as a sign of change in functional style of speech
2008 M. A. Orel
Interpretational program of literary-critical essay as the basis of its regulativity (on the example of J. Eugenides' Portrait of a Woman by Henry James)
2008 A. S. Kiryakova
Teaching speech culture as an important factor in the formation of professional personality
2008 A. K. Suleimanova, N. G. Sabitova
Idiomatic modeling of the concept "movement" in the American world map
2008 A. V. Grinko
Peculiarities of J.R.R. Tolkien's style
2008 S. N. Popova