Риторическая подготовка журналистов для национального региона предполагает осмысление лингвокультурных особенностей контактирующих народов. Обучение риторике студентов-журналистов в условиях поликультурного пространства предполагает последовательный учет в процессе обучения данных анализа национально-культурной маркированности речевого поведения. Постижение на этой основе отличий речевого поведения представителей контактирующих этнокультур призвано стать основой оптимизации межкультурного взаимодействия. Национальные различия на вербальном уровне достаточно значительны, и для достижения восприятия аудиторией журналистского материала адекватно авторскому замыслу журналист должен учитывать множество нюансов: особенности речевого этикета народов, различия в языковом выражении категории оценочности, особенности национальной образности и так далее.