В статье рассматриваются проблемы обучения профессионально-ориентированной лексике студентов неязыкового вуза. Работая с текстами по специальности, студентам приходится сталкиваться с большим количеством незнакомых слов, которые представляют трудность для запоминания, поскольку в таких текстах встречается огромное количество терминов, производных слов, фразеологизмов, сокращений. Поэтому преподавателю приходится вводить новые лексические единицы разными способами семантизации, такими как объяснение значение слова по контексту, при помощи синонимов, антонимов и словообразовательных признаков, а также при помощи перевода на родной язык.